世界最大锅的杀猪菜,在长沙!

相链区块链

Photo by Wang Zhiwei from Changsha Evening News.

近日,长沙以一种独特而震撼的方式,向世界展示了其深厚的文化底蕴与卓越的烹饪技艺——成功挑战了“世界上最大一锅杀猪菜”吉尼斯世界纪录。

Recently, Changsha demonstrated its profound cultural heritage and outstanding culinary skills to the world in a unique and astonishing way - it successfully challenged the Guinness World Record for "the largest pot of pork stew in the world".

来自长沙一知名餐饮企业的18位大厨围着一个直径达4米的大锅、高过人头的巨型灶台,开始了这场前所未有的烹饪挑战。经过一个多小时的紧张烹制,一锅重量近2吨的杀猪菜终于大功告成。上海大世界吉尼斯认证官宣该企业成功挑战大世界吉尼斯纪录,做出了世界上最大的一锅杀猪菜!

Eighteen chefs from a well-known catering enterprise in Changsha gathered around a giant stove with a cauldron that had a diameter of 4 meters and was taller than a person, and started this unprecedented cooking challenge. After more than an hour of intense cooking, a pot of pork stew weighing nearly 2 tons was completed. The Shanghai Great World Guinness Record officially announced that this enterprise had successfully challenged the Great World Guinness Record and made the largest pot of pork stew in the world!

现场,长沙某米粉品牌也成功挑战了两项吉尼斯世界纪录:“世界上最大一锅肉丝米粉”以及“世界面积最大米粉店”。

At the scene, a certain rice noodle brand in Changsha also successfully challenged two Guinness World Records: "the largest pot of shredded pork rice noodles in the world" and "the rice noodle store with the largest floor area in the world".

Photo by Wang Zhiwei from Changsha Evening News.

Photo by Wang Zhiwei from Changsha Evening News.

【Author:Liu Jieping】 【Editor:谈诗谊】